上海上海宇译翻译有限公司_专业上海宇译翻译有限公司_上海宇译翻译公司[4008882116]官网

首页 » 新闻中心 » 行业新闻 » 黄浦上海宇译翻译有限公司提醒首先学习口译技能
黄浦上海宇译翻译有限公司提醒首先学习口译技能
//www.MasterFy.com 2014-04-28 15:40 上海上海宇译翻译有限公司
  提及口译工作真正是听说的人多了解的人少,许多外行人感觉这是一份十分有挑战性且带有神秘色彩的职业,特别是同声传译就更被人们看作类似于奇迹一般的职业。黄浦上海宇译翻译有限公司对此其实不然并不完全赞同,毕竟其中还是具备一些技巧的。
  首先对于口译人员来说,他是作为人与人之间,包括沟通的一个桥梁,对于译员来说,他其实可以接触到各种各样的话题,各种各样形形色色人的情况,这便带来一些新的挑战,整个过程当中实际上会出现很多的不确定性,去克服这些困难应该是一个蛮有意思的一个过程。资深翻译专家介绍:英语好和你听得懂,翻译得出来,翻译得好是两码事情,有时候你明明知道它是什么意思,但是,当你翻译过来就变成另外一个味道了,或者像您说的比如你英语能力比较好,但是,到中文的时候你可能在转接会出现一个卡壳的问题,其实这些都需要我们来培训的,都需要来有意识的积累和培训。因为口译能力和英语能力是两码事,很多是通过英语六级或者专业八级的考试,他都不一定会具有口译的能力。
  综上所述,在口译训练时大家应当掌握足够的口译技能并且将其放在首要学习的位置,也可以选择一家正规的培训机构进行培训提升,有助于针对性的强化练习口译技巧。总之,不管是自学还是参加培训,口译技能的掌握是不能忽略的关键因素。
相关新闻信息

更多>>翻译组合

Baidu
map