
在人们学习英文过程中,经常会运用一些典故或者是外文歌曲,上海黄浦翻译教学过程中也经常会这样使用,但这也不是针对所有学习外语的人都适用的,一般运用英文歌曲符合学生的年龄心理特征和认识规律。
上海黄浦翻译教学使用英文歌曲,学生的心理特征是由形象思维向抽象思维过渡,抽象思维依靠形象思维支持。这相对于枯燥的记忆、背诵而言,学生则更喜欢直观形象的语言。上海黄浦翻译通过教唱英文歌曲的教学手段,将语言与情景进行相结合,将音乐引入到英语课堂教学,创造生动、活泼的课堂气氛,这样做能够激发学生的学习动机,使学生在获得美的享受的同时还能对英语学习产生较大的学习兴趣。
上海黄浦翻译教学使用英文歌曲符合学生的认知规律。学生在获得知识是从感性认识到理性认识的过程。将英文歌曲引入到中学英语课堂教学中非常好,正是符合了从感性认识到理性认识的这一认识规律。英文歌曲能够把语言知识融于有趣的歌词中,将知识与趣味、抽象与形象结合起来,这样能够为学生提供更多的感性知识和形象材料,为学生搭起由感性认识向理性认识转变的一个桥梁,使得学生产生浓厚的学习兴趣,并且在听歌的过程中加深对所学知识的理解与巩固。
这种英文歌曲运用的教学方式也只针对比较年轻的人群,对于年龄稍大的英文学习者可能就没有那么适用了,他们通常都对国外文化接受的程度没有年轻人那么强。
相关新闻信息 |
更多>>联系我们

上海宇译翻译有限公司
电话:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
业务Q Q:810697506 909929011
人事Q Q:744619319 1279407573
业务邮箱:Team8@MasterFy.com
人事邮箱:HR@MasterFy.com
微信号:MasterFy4008882116
官网:www.MasterFy.com
地址:恒通路360号一天下大厦C1602
MasterFy深圳上海宇译翻译有限公司
MasterFy香港上海宇译翻译有限公司
MasterFy美国上海宇译翻译有限公司
